Page updated: 2021. 04. 20.
Many people do not watch one
movie series because it's not synchronized, reading subtitles can be annoying, instead of focusing on the movie, you have to focus on subtitles.
The subtitles cover much of the film, capturing the attention.
With this program you no longer have to read the subtitles.
A narrator voice reads it for us!
This program, which is currently under development but is fully usable, reads the movie caption while watching a movie. Anyone who still remembers the mood of old VHS narrative films might be familiar with it.
The program uses the installed SAPI 5 sound under windows. This means it can read in virtually many languages. It can work with any installed voice.
While watching a movie, you can scroll through the movie playback time, pause the movie, and then restart it. The subtitle reader program monitors the current status of the video player program and automatically adjusts the subtitle text to be read!
The program also keeps track of the subtitle display length and, if there is a lot of text in a short period of time, it speeds up the reading so no text is missed!
You can adjust the movie volume and narrator volume relative to each other. The caption can be freely loaded or removed from the movie while watching.
The program works pretty well as seen in the videos, but we still plan to make many changes to it. The videos only demonstrate the initial operation of the program!
SAPI (Speech Application Programming Interface) : Currently the program supports SAPI 5 sounds (Vocalizer, Profivox, IVONA, Microsoft sounds, eSpeak, others ..)!
The subtitle reader software is not yet available to the public! We are currently looking for sponsors or individual donations!
Please donate the development of the program so that it can be downloaded for free as soon as possible through community funding!
You can do this by paying to the account number below. You can transfer or deposit any amount.
All donate will be listed in the program at the time of publishing (shown as sponsor's own request)!
Paypal donate: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=YZGNYFRKEDXFE&source=url
If you do not have Media Player Classic Home Cinema installed on your computer, install it here:
Media Player Classic Home Cinem 1.8.7
Or from the page:
https://www.videohelp.com/software/Media-Player-Classic-Home-Cinema
Currently, the subtitle reader can only work with this media player! Other older versions can be used!
The narrator voice will read out on this installed voice! In menu 3 of the reader program you can see what sounds are already installed on the machine!
Installation:
Which one is sympathetic to download and install.
Links
You do not need to install the program. Once downloaded, you can copy and run it anywhere!
Use:
1. Open the subtitle file. Only standard .srt files can be handled at this time!
2. Load the subtitle file into memory. Wait a bit for the subtitle to load in the background.
3. Choose the right voice to be the narrator's voice. This can also be changed while the movie is running, and its volume can also be changed.
4. You can start movie playback with the Media Player Classic Home Cinema.
The Movie Subtitle Reader Program runs in the background and continuously monitors where the movie is in time and reads the subtitle in the narrator of your choice. While watching a movie, you can pause it, restart it, and scroll through it while the reader is running in the background. If you want to watch another movie, restart the program and select a new subtitle.
The program menu is now ready for several selectable languages - Hungarian, German, English, Spanish, French, etc. (translation is not yet available in any language!) ... We are looking for a translator to translate the menu subtitles into any language! All subtitles for the menu to be translated are in this file: forditando.txt
If you can translate it into any of the above languages or any other language, please send it to our email address and be included in the program, or we will list the translator as a contributor in the Donations List!
This feature may come in handy when you look at a series, for example, and want the narrator not to spell out certain words in the description, but in Hungarian. For example, names can be very useful. A file must list the words to pronounce. The first line is what we want to change and the second line is how we want the narrator to pronounce it. For example, if you want the word Discovery not pronounced narrator but Disco, then type:
Disco
Discovery